12 คำสาบานของรัสเซียที่คุณต้องการทราบ
ภาษารัสเซียเป็นผ้าใบที่สมบูรณ์แบบสำหรับคำสาบาน ความยืดหยุ่นของภาษาช่วยให้ผู้ใช้สามารถใช้คำศัพท์ที่ จำกัด และเปลี่ยนคำศัพท์และใช้คำที่มีอยู่เพื่อสร้างคำหยาบคายได้ทุกรูปแบบ แต่ขอให้ทิ้งข้อดีไว้ก่อนและเริ่มต้นด้วยคำสาบานพื้นฐานที่คุณมีแนวโน้มจะได้ยินในรัสเซีย เพราะหากกวีที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของรัสเซีย Pushkin ใช้พวกเขาในบทกวีของเขาทำไมเราไม่สามารถ?
Сволочь / Svo-Lach'
ความหมายที่แท้จริง: ฝา; ฉุด
วิธีการที่จะใช้มัน: คำสาบานที่รุนแรงน้อยกว่านี้ที่ใช้และใช้กันในรัสเซียนับตั้งแต่ศตวรรษที่ 14 th. รากมาจากคำว่า 'ลาก' ดังนั้นคนที่เรียกว่า a svolach' เป็นสิ่งที่ถูกลากเข้ามาในถังขยะ คิดว่ามันเท่ากับว่า "สิ่งที่แมวลากเข้ามา" ใช้ชื่อบุคคลที่ทำสิ่งที่น่ารังเกียจหรือไม่เป็นที่พอใจ
Пиздец / พิซ-dets
ความหมายที่แท้จริง: แช่งมัน
วิธีการที่จะใช้มัน: อีกคำที่เรียกร้องจากภาษาโบราณ; ความหมายเดิมของ 'vulva' บิดเบี้ยวตลอดเวลา เป็นหนึ่งในคำที่มีอยู่ในภาษารัสเซียเกือบตราบเท่าที่ภาษาเอง Pizdets เป็นคำอธิบายโดยทั่วไปของสถานการณ์ที่ผิดพลาดมากดังนั้นจึงสามารถใช้เป็นคำอุทานหรือในประโยคได้: Vot eto pizdets!
Хуй / ฮุย
ความหมายที่แท้จริง: d * ck
วิธีการที่จะใช้มัน: คำมัลติฟังก์ชั่นที่มักใช้ในวลีต่างๆและมีอนุพันธ์ต่างๆ เราไม่รู้จริงๆว่าคำนี้ปรากฏขึ้นเมื่อใดและอย่างไร แต่การวิจัยชี้ให้เห็นว่าคนสลาฟโบราณจะใช้มัน โดยปกติสถานการณ์ไม่เคยมีอะไรเกี่ยวข้องกับอวัยวะสืบพันธุ์เพศชาย บริบทจะคล้ายกับคำว่า 'f * ck' ตัวอย่างเช่น, Идинахуй ('Idi na Hui') หมายถึง 'Go f * ck ตัวเอง' และ Хуйзнает ('Hui zna-et') หมายถึง 'ใคร f * ck รู้?'
Мудак / Mu-Dak
ความหมายที่แท้จริง: sh * thead
วิธีการที่จะใช้มัน: เป็นระยะที่น่าตกใจที่สามารถใช้สำหรับผู้ชายเท่านั้น มันมาจากคำภาษารัสเซียเก่าซึ่งหมายถึงหมูที่ถักแล้ว บางแหล่งบอกว่ามันมาจากภาษาสันสกฤตคำว่า 'คนบ้า' ซึ่งทำให้ทฤษฎีมีความเป็นไปได้มากเพราะเป็นความหมายที่มีอยู่ในปัจจุบัน ดังนั้นถ้าลักษณะพฤติกรรมใดที่มนุษย์สามารถจำแนกออกมาได้โดยไม่ใส่ใจเขาอาจเรียกว่า mudak ถ้าคุณต้องการเป็นเพื่อนกับบุคคลนั้นแน่นอน
Пидорас / Pi-Do-ras
ความหมายที่แท้จริง: รักร่วมเพศ
วิธีการที่จะใช้มัน: แม้ว่าขณะนี้มีความหมายเฉพาะเจาะจงมาก pidoras เคยพูดถึงคนที่มีคุณธรรมที่ไม่ดี ขณะนี้ใช้คำว่าเสื่อมเสียสำหรับคนรักร่วมเพศและเป็นการดูถูกมาก ดังนั้นคำนี้เป็นข้อมูลอ้างอิงมากขึ้นกว่าการใช้งานและหลีกเลี่ยงได้ดีที่สุดเนื่องจากแม้ใช้เป็นเรื่องตลกอาจเป็นไปในทิศทางที่ไม่ถูกต้อง
Гандон / กานดอน
ความหมายที่แท้จริง: ถุงยางอนามัย
วิธีการที่จะใช้มัน: ในการเริ่มต้นคำว่าสามารถใช้เป็นชื่อถนนสำหรับถุงยางอนามัยแม้ว่าจะไม่ใช่คำแรกที่คุณจะไป เป็นคำที่ค่อนข้างใหม่มาจากถุงยางอนามัยภาษาอังกฤษซึ่งเป็นเหตุผลที่ทั้งสอง w0rds ฟังดูคล้าย ๆ กัน โดยทั่วไปคำที่ใช้ในการอ้างอิงถึงคนไม่พอใจ แต่ค่อนข้างหยาบคาย
Жопа / Zho-PA
ความหมายที่แท้จริง: ลา
วิธีการที่จะใช้มัน: สิ่งที่เริ่มเป็นคำสาบานได้ตลอดเวลากลายเป็นคำที่ขี้เล่นและน่ารักบางครั้งที่น่ารักที่สามารถนำมาใช้ในหมู่คนที่คุณรัก แม้ว่าคุณจะไม่ต้องการพูดกับเด็กและให้พวกเขาทำซ้ำ ในบริบทที่เหมาะสมอาจกลายเป็นหยาบคายและอาจตีความผิดได้
Ебать / เจ้าค้างคาว'
ความหมายที่แท้จริง: f * ck
วิธีการที่จะใช้มัน: ซึ่งแตกต่างจาก 'f * ck' ที่เขียนข้างต้นนี่เป็นรูปแบบคำกริยา ใช้รากจากคำในภาษาอินเดียโบราณที่หมายถึงการมีเพศสัมพันธ์ ในความหมายที่เป็นรูปเป็นร่างหมายถึงบุคคลที่น่ารำคาญสกรูหรือโดยทั่วไปไม่เป็นที่พอใจ ใช้ในการแสดงออกทั่วไป zhizn 'ebet meya, ซึ่งหมายความว่า 'ชีวิตคือ f * cking me'
Сука / ซูกา
ความหมายที่แท้จริง: b * tch
วิธีการที่จะใช้มัน: เช่นเดียวกับภาษาอังกฤษเทียบเท่าความหมายเดิมของคำหมายถึงสุนัขเพศหญิง ตอนนี้ใช้เป็นคำที่ดูถูกดื่นกับผู้หญิงซึ่งมักใช้โดยผู้หญิง นอกจากนี้ยังมีบริบทบางอย่างเมื่อสามารถใช้กับผู้ชายได้เช่นกันแม้ว่าคนเหล่านั้นแทบจะไม่ได้ทำงานนอกประโยคก็ตาม มันสามารถใช้ในทางที่รักเมื่อเพิ่มคำต่อท้ายพิเศษทำให้เสียงน่ารัก ดังนั้นอนุพันธ์ suchka สามารถใช้เป็นคำพูดสนุกสนานในหมู่ผู้หญิง อีกบริบทเป็นกุญแจสำคัญ
Гавно / Gav ไม่มี
ความหมายที่แท้จริง: sh * t
วิธีการที่จะใช้มัน: ค่อนข้างจะแปลว่า sh * t ดังนั้นจึงสามารถอ้างถึงเมื่อจำเป็น มันมาจากคำภาษาสลาฟซึ่งแปลว่า 'มูลวัว' คำที่มีรากเช่นเดียวกับคำที่เกี่ยวข้องกับวัวเช่นเนื้อวัว ในกรณีอื่น ๆ จะใช้เป็นเครื่องหมายอัศจรรย์ของความผิดหวังในช่วงวิกฤต นอกจากนี้ยังมีการใช้งานเมื่อ 'gavno' สามารถอ้างถึงสิ่งที่ไม่ดีเช่นการทำงานที่ไม่ดีที่มีคนเสร็จสิ้น
Блять / Blyat'
ความหมายที่แท้จริง: wh * re
วิธีการที่จะใช้มัน: นี่เป็นคำสาบานที่ชื่นชอบในรัสเซีย ก่อนหน้านี้เคยใช้งานได้อย่างอิสระ แต่ในศตวรรษที่ 19th ทำให้เป็นรายการคำที่ จำกัด รากของคำว่า "เดินรอบ" หมายถึงผู้หญิงที่นอนหลับอยู่รอบตัว ความหมายเดิมหมายถึงผู้หญิงที่เป็นวิชาชีพโบราณ แต่จริงๆแล้วไม่ได้ใช้ในความหมายนั้น เป็นอัศเจรีย์ที่สามารถใช้แยกหรือเป็นส่วนหนึ่งของประโยคคล้ายกับ 'f * ck' ถือเป็นการหยาบคายมาก
Шлюха / Shlyu ฮ่า
ความหมายที่แท้จริง: wh * re
วิธีการที่จะใช้มัน: การใช้งานที่หยาบคายเล็กน้อยเล็กน้อยเมื่อเทียบกับด้านบน แตกต่างจากคู่หูของ ruder ซึ่งใช้ในความหมายเดิม สามารถใช้ได้เฉพาะเมื่อพูดคุยกับผู้หญิงและไม่จำเป็นต้องสะท้อนความประพฤติทางศีลธรรมของบุคคลซึ่งเป็นการแสดงออกถึงความไม่พอใจโดยทั่วไปของผู้หญิง มีจริงๆไม่ได้เป็นวิธีที่น่าขันที่จะใช้นี้ดังนั้นดีกว่าถือปิดการตั้งชื่อผู้หญิงคนใด shlyuha จนกว่าจำเป็นจริงๆ - หรือเพียงแค่ทั้งหมดเข้าด้วยกัน น่าจะมีสถานการณ์มากมายที่จะเป็นประโยชน์ในการทราบ